Oquestrada tasca beat makerOqueStrada and the sounds of the new LisbonLisbon Hotels and Places to Stay
OQueStrada's debut CD aptly titled Tasca Beat (Tascas are akin to the tapas bars of Madrid, a watering hole where one can get food and chat with friends and family) is one of those CDs that you can play from one end to the other, without skipping a song. View credits, reviews, tracks and shop for the CD release of Tasca Beat: O Sonho Português on Discogs/5(4). conquering public of every age. Over these years, OqueStrada came upon a Portuguese sound that tells about a country living the transition between the countryside and the city, between the two centuries. In , the debut album,»Tasca Beat - O Sonho Português«, is finally released in . Enjoy millions of the latest Android apps, games, music, movies, TV, books, magazines & more. Anytime, anywhere, across your devices. Oquestrada – Tasca Beat on Spotify.Customer reviews. Tasca Beat by Oquestrada. Write a review. How are ratings calculated? Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzes reviews to verify trustworthiness. Beat Maker Go Remix Winners It will sound intimately Portuguese, but at the same time you will notice oquestrada tasca beat maker most associated with Angola and Cape Verde, and you might unearth a ska track, a flamenco song in Spanish, and Miranda singing in Creole and French. Included below are two songs that capture the essence of OqueStrada beautifully. They jump, without falling, from Portuguese to Creole, from this to Castilian, to English or Oqueetrada returning to the oquestrads place. Always with lots of humor in the mix. To listen in a tasca moonlight den bosch tennis you.
Blocking or constricting creates a consonant. And these basic single vowels are really just the beginning. Some of these are occasionally pronounced through the nose i. Finally, Portuguese also uses dipthongs two vowels stuck together and even tripthongs a gang of three, very fun.
For an example of the latter, try to say following the tripthong is underlined :. And, when they wish to extend a word, most choose to do so on the vowel. Conversely, Portuguese has limited set of consonants to get in the way. On a related note, Portuguese consonants tend to come at the beginning of words and syllables , and rarely at the end.
This leaves your vocal tract open to extend the ends of syllables, and in no rush to close things off to get to the final consonant to fully comprehend a syllable in many languages, you must wait for the consonant at the end.
Not closing the vocal tract also lends an airy lightness to lyrics. Unlike Mandarin Chinese and some African languages, Portuguese is not a tonal language ; at least, tones variations in pitch are not used within words to communicate meaning. This seems very useful in its absence , because a songwriter who has to take tone changes into account is necessarily more limited in word choices that will fit her melody.
This feeling of nostalgia is uniquely celebrated in Portuguese-speaking cultures, and especially in their musics. Who else would relish lacking something or someone, nearly to the point of ecstasy? Saudade seems to come up almost constantly in lusophone music, whether explicitly invoked or not. Of course this must be love. Yes, this is the stuff of pop and folk songs anywhere in the world.
But Portuguese has a vocabulary and attitude built right in to celebrate this idea of longing more than anyone. I have never once heard the term employed ironically. Irony and humor in pop songs tend to get old , fast. When we speak Portuguese, we compliment our beloved with wet, sensual enthusiasm. The only wrinkle is that they rarely return the favor — see the previous point. The same influences apply to the nearly-as-great musical styles created by Cubans, Americans from the United States and black Peruvians.
Lusophone countries, particularly Brazil, are quite adept at absorbing musical influences from far abroad, and making something totally new out of them. Those are my theories for now, born of years of listening to and loving this stuff. But I remain just a fan, and would love to hear opinions from Portuguese speakers, musicians, and others. Feel free to add your thoughts or corrections in the comments, and I will of course update this post as new ideas come my way.
I've been a digital nomad since eons before that was a thing. You can find out more about my efforts to get folks to opt for minimalist travel and about my cross-cultural boinking and boozing. Very interesting article! I am from Brazil and it was fun to learn all this about my own language. I found your article very interesting and enlightening, so I identified myself because I also have a website that I built separating songs from the best brazilian songs I could find on youtube at all times.
Who knows if you or someone who likes Brazilian Music. Maaaanoooooo, que artigo do caralho!!! Muito o foda! What a fucking amazing article! Awesome article!! And glad to find out am not the only one obsessed with all music in Portuguese.
Thanks for the reco as well! So, Thank you again. This is awesome! I feel flatered as a brazilian to have someone describe my language so beautifully. And I also like your choices of music, you really picked very good artists as examples. As for Portuguese, it is indeed a beautiful and very singable language.
The only negative I find is the occasional nasality. No language sounds good spoken through the nose. Thank you so much for this wonderful post! I always wondered what the difference between Brazilian music and music from other countries was, as I could perceive something distinct there, but could never really come to a conclusion: is it the rhythm, the language, the beat?
I too often noticed that there was something about the use of the vowels in Brazilian songs, and it is great to read your take on this!
Brazilian songs make such rich use of their vowels, stretching them and giving a softness to most lyrics. Glad you enjoyed it! Congratulations for this amazing post.
I am a Brazilian linguist and translator from English, Spanish, and Italian. For me, your article is the most important on the subject, as it for the first time explained me why Brazilian musicians are so successful in many parts of the world. I love Brazilian music! Thanks for this post. Check out this old school video of him performing in to see what I mean. Some years ago i listened some russian songs and i like their, Russian and portuguese seem the same rhythm.
I believe the music from every part of the world was developed based on the things that made the place: the weather, the sounds of nature, the food, and the language.
Wow, a really interesting read! Being an amateur singer and having done so in portuguese, spanish, french, latin and of course english, i can relate to most of what you say.
On a sadder note, it seems incredible that you post so many videos and not one of them in the original portuguese, the European. But kudos for the analysis! Not sure I can completely agree to that. But it definitely is a better sounding language than certain languages like German for singing, haha! I think Portuguese sounds better than Spanish in songs. I know basic Spanish but I have no clue about Portuguese.
I wonder if European Portuguese sounds better than South American in signing, I seem to notice European to be smoother. But that could be the singing tradition…or not.
I did however read some complaints from songwriters in Chinese about trying to match tonal meaning to melody, so it seems to at least a problem for some composers. Maybe not that big of an issue though in general. Awesome article but Saudade and Nostalgia are not exactly the same thing and they both exists in Portuguese.
The last one has more emotion. This is true for Portuguese, but has nothing to do with how the words should be translated into English, which depends on context.
The best explanation I could find about the difference between them is that Saudade is something you feel in the present and brings back something from the past. You can feel again, in the present moment, that good or bad feeling caused by something or someone. Whilst Nostalgia transports you back to the past and you forget about your present. By the way, amazing text! In portuguese the semantics behind those short sentences would take far more real state thus rendering the simple melody impossible.
Portuguese works very well for latin rhythms though like samba, bossa nova, and any other gender that relies on percussive vocal sounds with long words, rap benefits greatly from brazilian portuguese as well.
Portuguese has lots of short words, just like English! Through the years I came to the realization that the language acts as a sort of limiting factor for certain melodic structures and as a catalyst to others — which can be surpassed through experimentation, but in my humble opinion, it seldom leads to euphonic results — thus increasing the likeliness of certain gender or style becoming predominant on that given tongue.
As a Portuguese American and a lover of all music — from metal to Sufi music, I disagree. You can argue that the sound the language influences the sound of the music. For example, Fado has a deep rich tone and sadness that is similar to the European Portuguese accent. While Bossa Nova typically has a lighter more airy sound that is more similar to the Brazilian accent. Perhaps, the author of this article has an affinity towards the sounds of Brazilian artists?
However, all cultures around the world have great music and different musical qualities to be appreciated. I used American as an example because that is the music I have he most exposure too. Hi Vega! Amalia Rodrigues is fabulous! I had to pick just a few to illustrate the points in question. And French music. As long as we are only discussing objective fact.
I have found that folk or traditional music can mix with modern music in.. Far East countries typically have beautiful and exotic sounding traditional music.
Some pop I have heard just sounds like versions of Western pop or techno. They both sing creole or crioulo music and sometimes use different accents. Go figure, right?
CD "Tasca Beat"t is a sound that celebrates a vibrating Portugal in an intimate more OQUESTRADA - "Se Esta Rua Fosse Minha" ao Vivo. There are 16 videos about “oquestrada” on Vimeo, the home for high quality videos and the people who OQUESTRADA - O TEU MURMÚRIO (music video) O'queStrada "Oxalá Te Veja" videoclip - making of - INCRÍVEL TASCA MÓVEL. Tasca Beat Oquestrada Portugal (US IMPORT) CD NEW . It is necessary to state the order number when making your payment and in every contact. We will . The Making Of Post Malone's "Stay" With WATT More Oquestrada albums. Tasca Beat: O Sonho Português. Tasca Beat: O Sonho Português. See every Oquestrada concert. Check out Oquestrada tour schedule, live reviews , photos, and details. Tasca-beat, Folk, Canção Dançante Jamiroquai, Herbie Hancock, Esperanza Spalding, Florence + The Machine conquistando assim.
this Oquestrada tasca beat maker
View credits, reviews, tracks and shop for the CD release of Tasca Beat: O Sonho Português on Discogs. OqueStrada was born on the periphery of Lisbon in the turn of the millennium, from the , the debut album,»Tasca Beat - O Sonho Português«, is finally released in of home demos were circulating the country, making them a well-kept. Miranda's group calls their musical potpourri "tasca beat." They mix musette, ska, hip-hop, waltz, chanson, Balkan, pop and even a touch of. CD "Tasca Beat"t is a sound that celebrates a vibrating Portugal in an Copies of home demos were circulating the country, making them a. Branding,; Graphic Design,. logo · BEAT · Tasca · oquestrada · card · sandstone · paper. Attribution, Non-commercial, No Derivatives. Copyright. 1, All Video Clips, Songs, Mp3 and Lyrics available here, All Music comes from Download Mp3 - Mp4 Stylez-T Diverse Beat Maker Ringtones Vol. 1 & Download OqueStrada Tasca Beat O Sonho Portugues Mp3 dan Mp4 . To support music producers, buy Classic Hip Hop Mix ' Old School Beats & Download Mp3 - Mp4 Classic Hip Hop Jazz Sample Beat Making Video Old Download OqueStrada Tasca Beat O Sonho Portugues Mp3 dan Mp4. Oquestrada. Tasca Beat Dazkarieh began their career in , starting with the idea of making music having several world cultures as source of inspiration. Sangue Português / Portuguese Blood: modern music and the traditional roots from folk to fado vast area of land that no nation in Europe would have been able to retain without making itself weak. Oxala Te VejaOquestrada • Tasca Beat.OqueStrada’s debut CD aptly titled Tasca beat – o sonho portugués (Tascas are akin to the tapas bars of Madrid, a watering hole where one can get food and chat with friends and family) is one of those CDs that you can play from one end to the other, without skipping a song. Oquestrada - Tasca Beat | luhost.xyz | Music. Skip to main luhost.xyz CDs & Vinyl Hello, Sign in. Account & Lists Account Returns & Orders. Try. Prime. Cart Hello Select your address Best Sellers Today's Deals New Releases Electronics Gift Ideas Books Customer Service Home Computers Gift Cards Subscribe and Reviews: 1. «Tasca Beat» a kind of dancing fado that results in a very portuguese mix of "joie de vivre" and sweet nostalgia. An atlantic and vibrant music that brought. Get all the lyrics to songs by Oquestrada and join the Genius community of music scholars to learn the meaning behind the lyrics. Tasca Beat: O Sonho Português. Atlantic Beat - Mad'in. Hello Select your address Best Sellers Today's Deals New Releases Electronics Books Customer Service Gift Ideas Home Computers Gift Cards SellFormat: Audio CD. luhost.xyz is for sale! Need a price instantly? Contact us now. Toll Free in the U.S. +1 We can give you the price over the phone, help you with the purchase process, and answer any questions. Powered By. Get a price in less than 24 hours. Fill out the form below. One of our domain experts will have a price to Missing: beat maker. Jun 04, · New Orleans, fokussieren sich zu "Tasca Beat" dem luhost.xyzt "New popular beat of a Portuguese heart". OqueStrada - so wird weiter ausgeführt - sei lediglich ein "Pocket Orchestra", ein "Neighborhood Orchestra"! Diese Behauptung fällt - so meine ich - eindeutig unter die Kategorie sympathisches Understatement!/5(5). Listen free to Oquestrada – Tasca Beat (Abencoados - Intro, Oxala Te Veja and more). 13 tracks (). Discover more music, concerts, videos, and pictures with the largest catalogue online at luhost.xyz